« LexiQué | Accueil | Un an! »

Le 10 septembre 2007 par Ginette Lachance

Pouvez-vous épeler?

Il nous arrive tous, à un moment ou à un autre, de devoir épeler un mot pour nous assurer de bien nous faire comprendre, au téléphone par exemple. À ce moment, quels noms ou mots devrions-nous associer aux lettres?

La méthode la plus sûre pour être compris partout dans le monde est sans doute d’épeler en alphabet international. Encore faut-il le connaître. Permettez-moi de vous le présenter, tel que je l’ai moi-même appris dans la méthode d’anglais Demain, je parle globish, de Jean-Paul Nerrière, Philippe Dufresne et Jacques Bourgon :

A : Alfa
B : Bravo
C : Charlie
D : Delta
E : Echo
F : Foxtrot
G : Golf
H : Hotel
I : India
J : Juliette
K : Kilo
L : Lima
M : Mike
N : November
O : Oscar
P : Papa
Q : Québec
R : Romeo
S : Sierra
T : comme Tango
U : Uniforme
V : Victor
W : Whisky
X : X-Ray
Y : Yankee
Z : Zulu

Remarquez qu’il n’y a aucun accent. Mes initiales sont donc Golf Lima, et mon prénom s’épelle comme suit : Golf India November Echo Tango Tango Echo.

Commentaires

C'est "Victor echo november India Sierra echo" qui vous demande pourquoi il n'y a que le tango qui prend un "comme" ?
Et c'est là que l'on voit que l'international est de consonnance anglaise avec son november et son absence d'accent.
Comme je n'ai pas souvent l'occasion de parler à l'internationnal, je vais continuer avec mon V comme Ville de Venise.
Que Victor se le tienne pour dit !

OUi, c'est intéressant, cet alphabet international, mais inutilisable avec un locuteur turc ou chinois ou de n'importe quel autre pays qui ne connaitrait pas l'anglais ! Y aurait-il une réponse plus multiculturelle ? Mike, X-Ray et Yankee ont quand même une portée très limitée me semble-t-il !!!!
Mais c'est toujours mieux que rien et chacun peut s'y coller après tout !

Publier un commentaire

(Si vous n'avez pas encore écrit de commentaire ici, vous devez être approuvé par le propriétaire du site avant que votre commentaire n'apparaisse. En attendant, il n'apparaîtra pas sur le site. Merci d'attendre).

Ginette Lachance a suivi une formation pluridisciplinaire à l'Université Laval. Par plaisir, elle a toujours continué d'étudier la langue française, ce qui l'a menée à quatre demi-finales de championnats mondiaux d'orthographe. Puis elle a fait son apprentissage comme correctrice dans une maison de photocomposition. Après quoi elle s'est lancée à son compte comme réviseure linguistique, fonction qu'elle occupe encore aujourd'hui.

Commentaires récents

Ouvrage de cette auteure publié au Septentrion