... Au Québec, cette idée a fait florès. Elle sert souvent à justifier et à légitimer l’existence d’une langue (québécoise) ou d’une norme linguistique (français québécois standard) à part. ...

C'est encore faux!
... Groupe-conseil sur la politique du patrimoine du Québec sous la dir. de Roland Arpin, Notre patrimoine, un présent du passé, Québec, ministère de la Culture et des Communications, 2000, p. 13. ...
... Marcel Boudreault, La qualité de la langue, Québec, L’éditeur officiel du Québec, 1973, p. 92. 6. Martin Ernest, Le français des Canadiens est-il un patois ?, Québec, L’Action catholique, 1934. ...
... Pour qu’il y ait créole, il faut des conditions sociales bien particulières, qui ne s’appliquent pas au Québec. ...
... Examinons d’abord si le parler des Québécois est vraiment une langue différente du français. Son système phonologique est identique à celui du 7. Marcel Boudreault, La qualité de la langue, Québec, L’éditeur officiel du Québec, 1973, p. 92. ...
... Le français vernaculaire québécois est le produit de l’histoire du Québec. ...
... soutenir que la véritable langue des Québécois est le québécois et non le français. D’ailleurs, de moins en moins de gens le font. 3. « Les Français emploient plus d’anglicismes que les Québécois » C’est une idée très répandue au Québec. ...
... Normand Beauchemin et al., Dictionnaire de fréquence des mots du français parlé au Québec, New York, Peter Lang, 1992. ...
... Ce qui est sûr aussi, c’est que, depuis quelques décennies, le français de France se trouve désormais dans la même situation d’exposition à la forte pression de l’anglais que le français du Québec. ...
... Cette constatation est moins valable dans les sociétés qui, comme le Québec, vivent une situation de diglossie. De telles situations justifient la publication d’ouvrages correctifs faisant la jonction entre la norme reçue et les usages critiqués. ...