Pawatik

Pawatik

Page 6

... (Réserve indienne)—Histoire. | RVM : Algonquin—Québec (Province)—Lac Simon (Réserve indienne)—Mœurs et coutumes. | RVM : Lac Simon (Québec : Réserve indienne)— Histoire. ...

Page 11

... Préface Le rêve de Jean Marie-Pierre Bousquet et Laurence Hamel-Charest E n général, les Anicinabek ne se reconnaissent pas dans les versions de l’Histoire qui circulent sur le Québec et l’Ontario, ou plus spécifiquement sur l’AbitibiTémiscamingue ...

Page 20

... Il n’a pas vu les autres expositions : celle qui est toujours dans la bibliothèque de l’Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue et celle disponible sur le site de Musées numériques Canada, intitulée ka odji madjisek. ...

Page 23

... Ensemble, nous sommes l’une des 10 Premières Nations situées au Québec. Les familles qui forment aujourd’hui la communauté de Lac Simon n’y ont pas toujours habité. Les Anicinabek viennent du territoire. ...

Page 25

... Ce livre raconte l’histoire d’une bande, celle qui habite aujourd’hui dans la communauté de Lac Simon en Abitibi au Québec. ...

Page 32

... Des membres des Premières Nations qui habitent ce que l’on nomme aujourd’hui le Québec, l’Ontario ou encore les États-Unis se rassemblaient à l’occasion, comme l’expliquait l’aîné Donat Moushoom. ...

Page 36

... Cette église, toujours en état aujourd’hui, est associée à la Mission Sainte-Clothilde (catholique) fondée en 1838 par le missionnaire sulpicien Louis-Charles Lefebvre de Bellefeuille (Le patrimoine immatériel religieux du Québec, 2022). ...

Page 38

... Avant même que la ville de Senneterre soit créée aux environs de 1913, des Anicinabek, des Atikamekw et des Cris s’y retrouvaient, notamment pour vendre leurs fourrures au comptoir de la CBH installé là-bas au début du 20e siècle. ...

Page 39

... Une petite île, qui se trouve en face de l’actuel hôtel de ville de Senneterre, était un lieu où séjournaient des familles anicinabek pendant l’été. ...

Page 40

... Nommer le territoire Lac Simon, Abitibi, Québec, Val-d’Or, ces noms ne sont pas les nôtres. Ils ne sont pas dans notre langue et ne traduisent pas notre rapport au territoire. Ils découlent de la colonisation. La ville de Val-d’Or était autrefois ...