Toponymie (La)

Toponymie (La)

Page 344

... 344 la toponymie la ville de Szczecin (l’ancienne ville allemande de Stettin), qui se prononce « chtchetzinn », ou Bydgoszcz qui se prononce « bydgochtch ». ...

Page 345

... Pour le moment, le Québec protège deux de ses produits du terroir : depuis 2009, l’agneau de Charlevoix et, depuis 2017, le maïs sucré de Neuville bénéficie d’une « indication géographique protégée ». On l’a dit : un trésor, ça se protège. ...

Page 347

... , gallois, néerlandais, portugais, slovaque Ajout de « ville », Quebec City Anglais mot séparé Cathair Québec Irlandais Ciutat de Quebec Catalan Thành phố Québec Vietnamien Quebec Hirias Basque Ajout de « ville », Quebecstad Afrikaans mot intégré Québecborg ...

Page 348

... Comme on le voit au tableau 64, c’est le cas de Québec dont les lettres « qu » et « c » sont souvent remplacées par la lettre « k ». ...

Page 349

... Philadelphie est la seule ville des États-Unis à avoir été francisée, mais on ajoute souvent un accent à la ville de Détroit, et on utilise souvent St. Louis MO dans la forme Saint-Louis. ...

Page 350

... La division francophone comprend des représentants de 29 pays, dont le Canada ; la délégation canadienne aux réunions du GENUNG comprend toujours des membres de la Commission de toponymie du Québec et de son personnel technique. ...

Page 351

... . • L’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale) et l’IATA (Association du transport aérien international) utilisent et diffusent les noms des aéroports, souvent différents de ceux des villes desservies de même que les codes qui y correspondent ...

Page 353

... D’autres modifications mineures peuvent intervenir, comme dans les noms des villes de Granada, Pamplona, Valencia et Zaragoza devenues Grenade, Pampelune, Valence et Saragosse. ...

Page 354

... TABLEAU 65 Adaptation en français de noms de villes et de régions étrangères Pays Espagne Italie Mexique Pays-Bas Pologne Roumanie Villes et régions Nom originel Finale en « -a » Andalucía, Barcelona Autres Toledo, Alacant (catalan) Finale en « -a » ...

Page 355

... On a vu au chapitre 4 l’exemple de la ville de Lviv dont les noms ses sont multipliés au gré des changements de frontières, comme ceux de nombreuses autres villes de la région, dite « Belt of Political Change ». ...