Écriture de Maria Chapdelaine (L')

Écriture de Maria Chapdelaine (L')

Page 118

... Mais, comme on le verra, ce n’est pas la quantité d’occurrences qui décide de l’importance de tel ou tel trait communautaire dans cette histoire. ...

Page 125

... Fumer sa pipe à quatorze ans peut avoir une raison issue de l’environnement naturel et social : « c’est une défense contre les mouches harcelantes de l’été », et puis les garçons qui prennent part au travail des hommes sont traités en hommes. ...

Page 140

... Cela veut dire que le présent travail s’inscrit dans cette perspective historisante de la réception langagière qui définit ce français commun comme ayant « trait à l’usage normatif d’une époque donnée (corpus synchronique), cet usage étant nécessairement ...

Page 142

... Dionne (1909) et du Glossaire du parler français au Canada (19308), tout comme, du côté de la norme du français commun, pour celui de Littré (1873) et pour les deux éditions du Dictionnaire de l’Académie française, la septième et la huitième (celle de ...

Page 160

... RPQ et DHFQ acceptent les deux formes, précisant toutefois que la forme au féminin n’est attestée qu’au Canada. bacul, n. m., ◆ palonnier (pour des bêtes de trait) : « le cheval Charles-Eugène [...] traînait un bacul auquel était attachée une forte chaîne ...

Page 166

... Tel que vous me voyez, je suis un de ses foreman ; et les bons hommes sont bien traités », ou dans Le Père Louison d’Honoré Beaugrand : « Louis Vanelet et moi nous bûchions dans le même camp. ...

Page 178

... Il traite de « commis » le personnel servilement rampant du préfet dans Jérôme (OC II, 86). Enfin, sa situation d’employé de bureau paraissait une promotion à Monsieur Ripois qui, auparavant, n’était qu’un commis de magasin (Monsieur Ripois, 109). ...

Page 186

... Enfin Hatzfeld vers 1900 : « Le principal repas de la journée, autrefois (et encore aujourd’hui à la campagne) vers midi, aujourd’hui (surtout dans les villes) vers sept heures du soir ». Trésor, Bélisle, Dict. hist. : vx et région. ...

Page 197

... Acad. 1694 le traité déjà de « bas », Acad. 1718 de « familier », Acad. de 1798 à 1877 de « populaire », enfin Acad. 1932 de « populaire et bas ». V. aussi Trésor, Robert, Dict. hist. : vx et région. ...

Page 200

... nombreuses significations, rapportées par GPFC, Bélisle et Bergeron, c’est celle de « à l’ouest » que Hémon semble cette fois-ci retenir pour cette locution : en effet, la rivière Vermillon passe à une trentaine de kilomètres à l’ouest de l’ancien poste de traite ...